Nur Fanservice?

Alle Rechte vorbehalten ©

Zusammenfassung

Fan-Übersetzung 🍀

Genre:
Lgbtq
Autor:
Sandy 🍀
Status:
Abgeschlossen
Kapitel:
29
Rating
n/a
Altersfreigabe
18+

Info and Synopsis

Thailändischer Titel: รักนี้ไม่ได้เซอร์วิส (This Love Isn't Fanservice)

Englischer Titel: More Than Fanservice

Autor: LuaAimai

Übersetzer: S.Clover 🍀 – non-profit translation

Kapitel: 25 + 3 Specials



Inhaltsangabe

Vor sieben Jahren kam heraus, dass der aufstrebende Herzensbrecher ‘Plai’ schwul ist. Inmitten der Skandale musste der einst vielversprechende Star auf Nebenrollen ausweichen, um über die Runden zu kommen.

Nach Jahren des Durchhaltens bot sich ihm endlich die Chance auf ein Comeback: ‘Battle Buddy’, eine beliebte Reality-Show, aus der schon unzählige Fan-Pairings hervorgegangen sind! Sein ursprünglicher Plan war es lediglich, für ein paar Folgen aufzutreten, um seine Follower-Zahlen zu steigern. Doch die Show lud auch ‘Kimhan’ ein, ein Mitglied einer berühmten Boyband.

Mit einem angesagten Künstler gepaart zu werden, hätte eigentlich eine gute Sache sein sollen. Doch es kursierten Gerüchte, dass dieser Typ ein knallharter Hetero sei, der Schwule verabscheut…

Wie zur Hölle sollte er die Dreharbeiten für diese Show bloß überstehen?

Hashtag: #thisloveisntfanservice

„Wenn du nicht dasselbe empfindest, zähle ich bis drei. Danach kannst du so tun, als hättest du nie etwas gehört. Ich verspreche dir, dass es nicht unangenehm wird.“

„Kimhan hat nie gesagt, was passiert, wenn man doch dasselbe empfindet… Darf ich das, was ich gerade getan habe, einfach noch mal machen?“

……….

Dieser Roman verwendet umgangssprachliche Ausdrücke, Slang und Kraftausdrücke, um die Geschichte realistisch und zeitgemäß darzustellen. Dies dient allein dazu, die Persönlichkeit der Charaktere zu unterstreichen und dem Sprachstil mehr Farbe zu verleihen. Autor und Verlag verfolgen damit keinerlei negative Absichten.