Capítulo 1
— Es difícil caminar jalando ese peso ¿verdad? sobre todo cuando no estas acostumbrada y más cuando es tu tercera vuelta, afortunadamente es solo hasta el lindero del bosque, luego todo se queda ahí, bueno casi todo, ni manos ni pies ni cabezas, en realidad todavía no sabes qué hacer con ellas ¿o sí? ¿crees que podrías encontrar alguna forma de deshacerte de eso? tal vez hubiera sido mejor venderles la carne a los chinos, mientras puedan revolverla con los vegetales seguro será mejor que los perros o las ratas que usan; los mexicanos también son una buena opción, nadie sabe de qué hacen algunos tacos y… —
— ¡ya cállate! no estoy de humor para soportar tu palabrería estúpida —
— vamos, no es como si tuvieras otra opción, después de todo, yo te di la idea —
— tu no me diste nada, esta idea la tengo desde los 8 años, yo… simplemente me hacía falta un poco más de tamaño y tiempo para planear todo —
— ¡sí claro! ¡cuánta planeación! tirar restos humanos en el bosque no es un plan muy brillante si me lo preguntas —
— nadie te preguntó nada, vampiro de mierda —
— alguien no soporta la verdad…—
Lucy, ahora una quinceañera algo delgada, pálida y con un poco de acné, sigue cargando el costal donde lleva los restos de Luan; Lori, Lola y Lisa ya están medio enterradas en el bosque y ahora le toca el turno a la comediante, la gótica tiene que admitir que le costó algo de trabajo matarla, pero ciertos rencores la convencieron, de ninguna manera tuvo que ver el que la voz “recordara” sus malos modos o la envidia cuando ella se presentó en el gran teatro con tan solo ocho años y antes que la ridícula dientona de frenos lo lograra, y aunque eso también fue un factor determinante, realmente las constantes burlas y malos chistes que Luan solía hacer sobre su poesía o sus gustos obscuros se fueron acumulando año tras año hasta que la reventaron, pero no solo fue la comediante, los demás también hicieron su parte para que esto sucediera.
Se acercaba otro Halloween más, era la única celebración que la gótica Loud disfrutaba, aunque cada vez era menos emocionante, poco a poco la habían desplazado del control de la fiesta para hacer cosas no tan aterradoras, el colmo fue cuando Lola y Lily hicieron una “casita del terror” rosa en el patio y el garaje, llena de colores y brillitos que estuvo lleno de “niñitas” gritonas de todos los géneros; esa noche, Lucy supo que también había perdido eso. Los días siguientes a ese Halloween ella simplemente fue un fantasma que apenas era visto en su casa y nada, ni la preocupación de su madre, ni los regaños de su madre o las amenazas de Lori y Lynn hicieron algo en el ánimo de la pelinegra, ni siquiera la buena disposición de Lincoln pudieron sacarla de ese estado, nadie lo sabía, pero ya habían perdido a Lucy.
Lucille Marie Loud ahora vivía entre la escuela, la biblioteca de la ciudad, el café hippie donde se leía poesía dos días a la semana y el cementerio; pisaba su casa lo menos posible y hasta logró poder pasar algunas noches fuera sin que nadie lo notara, lo que tampoco era tan difícil porque nadie parecía darse cuenta de su ausencia a menos que se tratara de trabajar en el restaurante, lavar los platos en casa o cuidar a las 4 menores, cosa que dejó de hacer pese a los castigos; también dejó de lado a casi todos sus amigos “mortuarios” cuando empezaron a dedicarse a cosas menos obscuras y ahora sus únicas amistades parecían ser el viejo enterrador del “Royal Woods View Cementery”(1) y Haiku, quien seguía siendo como ella, aunque un poco menos “loca”. Su amistad siguió pese a ciertos detalles que fueron perdonados por ambas, así Lucy se aseguró una cómplice y un refugio de emergencia para ciertas cosas.
Después de ese horror de glitter rosa en octubre, Lucy todavía pudo disfrutar el día de muertos mexicano en Detroit con los Casagrande, tenía que reconocer que esa costumbre mexicana era genial y más la comida, aunque los “romeritos” (2) no eran muy de su agrado, de todas formas, fue algo que la ayudó a soportar el resto de las festividades. Acción de gracias marcó la primera bandera roja, pero la familia Loud pasó por alto la insistencia de Lucy para matar los dos pavos que su padre hornearía para la cena, Lana quería “prepararse” para ser veterinaria e insistió en ayudarla, aunque después de lo que vio, no quiso cenar y estuvo varios días con pesadillas de las que no quiso hablar con nadie.
Navidad supuso la repetición del ritual y aunque esta vez solo fuera un pavo para la cena, Líam le dijo a Lincoln que Lucy pidió trabajo en la granja y estuvo ayudando a sacrificar a varios animales para la venta de carne que se hacía cada año, el peliblanco se extrañó de esta nueva afición de su hermana y quiso hablar con ella, lo cual solo pudo hacer después de navidad, la ocasión se presentó a media mañana, cuando los padres se llevaron a casi toda la familia al centro comercial para ver el árbol y hacer alguna que otra compra para año nuevo; Lucy estaba acostada en la sala, enredada en un edredón viejo y suspiraba ruidosamente mientras veía una antigua película de terror de serie “Z”, Lincoln se acercó despacio, dándole tiempo a su hermana de notarlo, pero ella ya sabía que él estaba ahí
— ¿Qué quieres? —
— ho-hola Lucy, ¿cómo estás? —
— no muy bien —
— oye… ¿po-podemos hablar? —
— yo preferiría que no, pero creo que no tengo opción… es por lo de la granja ¿no? —
— ¿eh? ¿c-cómo…? —
— sabía que ese mariquita que tienes por amigo te contaría todo… — dice la pelinegra con desgano —… ¿Qué quieres saber? —
— todo, ¿Por qué buscar trabajo? y más que nada ¿por qué ese precisamente? —
— ok… — ella se sale de su refugio para acomodarse y al chico casi se le salen los ojos de las órbitas cuando mira que ella solo está en ropa interior, un brasier pequeño y una tanga, ambos negros y aunque todo es de algodón sin encajes o dibujos, no dejan demasiado a la imaginación, ella no es demasiado voluptuosa pese a sus 14 años, ya que no tiene los genes maternos, pero aun así tiene su encanto, Lincoln se pone muy rojo y Lucy lo mira con desprecio
— entonces es cierto lo que dijo Luna, eres un cerdo que se excita viendo a sus hermanas… aunque ella no es muy diferente de ti —
— ¡no-no! ¡L-Lucy!... — Lincoln le da la espalda rápidamente —… yo s-solo me sorprendí, no esperaba que estuvieras así con este clima y … —
— olvídalo… — dice la gótica mientras se envuelve de nuevo en el edredón y se sienta junto a él —… realmente no me importa si me miras, no es como si fueras a hacerme algo ¿o sí? — una risita diabólica sale desde la garganta de Lucy y Lincoln siente un escalofrío
— esteeeee… ¡cla-claro que no! ¿cómo se te ocurre?... yyy… bueno, ¿m-me decías de la granja? —
— ah, sí… pues mira, en realidad solo quería estar lejos de casa, no soporto estar aquí con todas haciendo escándalo y papá jodiendo con que vaya a trabajar al restaurante o mamá pidiéndome que revise su novela o sus artículos, ninguno de los dos me paga y no voy a desperdiciar mis días trabajando gratis; entonces pensé que si podía ganar algo de dinero sin estar en casa, sería una gran ventaja; estuve buscando un poco y cuando vi el anuncio en la granja, no lo pensé mucho, además de que era uno de los pocos trabajos donde me aceptarían con esta edad, ya sabes, por ser tu hermana… —
Lincoln asiente y ella continua
—… al principio solo estuve ayudando con las gallinas, cosas sencillas, juntar huevos, darles alimento y eso, luego ayudé a la señora a cobrar en el puesto de la carretera, pero cuando empezó el trabajo de matanza de aves, uno de los trabajadores se enfermó y faltaba alguien, creo que mi práctica de día de gracias fue lo suficientemente buena porque el papá de Líam me aceptó de inmediato después de una demostración, entonces ayudé con los pavos, los gansos y algunas gallinas, después vinieron los cerdos, aunque no fueron demasiados y una vaca; el trabajo fue difícil, pero ahora tengo un lugar seguro para trabajar en vacaciones y $500 dólares en mi cuenta de banco —
— ve-veo que ganaste bastante dinero, pero ¿no es algo tétrico matar animales? digo… —
— para nada… — interrumpe la pelinegra —… es algo difícil con este cuerpo flacucho, pero después le encuentras el modo, el día de más trabajo maté 25 pavos, 10 gansos y 15 gallinas, además de ayudar con los cerdos, aunque esos si no los conté porque estaba yendo de aquí para allá —
— entonces… —
— no te preocupes, Link, es solo un trabajo, y en la granja hay que hacer de todo, no creas que solo maté animales —
este último argumento remata la conversación y Lincoln se va a su habitación mientras trata de quitarse cierta imagen de la cabeza.
Lucy siguió trabajando en la granja esa semana hasta año nuevo, cuando llegó con el regalo de un ganso para la cena, además de un paquetito de hígados para paté; Lynn sr. casi se vuelve loco de la felicidad y lo preparó horneado con trufas y vino blanco, todos lo comieron, maravillados con el sabor y solo Lucy se excusó de probarlo pretextando el “asco” porque ella lo había matado, casi nadie se extrañó de esta declaración y la cena de año nuevo fue genial, pero nadie se dio cuenta de otra bolsita que la gótica dejó en el refrigerador, una bolsa de hule negro, la cual estaba siendo vaciada en la madrugada cuando Lynn bajó por agua y tal vez un “bocadillo de media noche”, la deportista escuchó un ruido raro en la cocina y al prender la luz casi grita al ver a su compañera de cuarto con las manos y la boca manchadas de rojo
— ¿Qué diablos haces “weirdo”? (3) —
— cenar — contestó la pelinegra relamiéndose los labios ruidosamente, Lynn la miró por un momento como sin entender lo que veía
— ¿Qué carajo estás comiendo? se ve asqueroso… y huele peor —
— hígado de cerdo —
— ¿crudo? ¡qué asco! ¿por qué mierda…? —
— es bueno para no tener anemia, ayuda a la vista, al cerebro y mejora la libido —
—oookey… déjame ver si entendí bien, tiene hierro… ves mejor, piensas mejor y te ayuda para ¿coger? —
—exacto, “hermanita” —
— debe de haber mejores formas de hacer todo eso ¡yuk! —
y dándose la vuelta, se retira con un vaso de agua en la mano, dejó de lado la idea del bocadillo después de ver a su hermana comiendo, Lucy solo se alzó de hombros y se chupó los dedos hasta dejarlos medianamente limpios, luego guardó la bolsa en el refrigerador y se lavó las manos y la cara en el fregadero mientras tarareaba algo que sonaba “siniestro”.
Lucy siguió yendo a trabajar en la granja y el padre de Líam ya la tenía como indispensable en el trabajo de matanza, Lucy era una aventajada y más que capaz trabajadora que suplía con mucha habilidad su falta de músculos, al principio sus padres y Lincoln estaban preocupados por esto, aunque después de ver como la elogiaban en la granja y el dinero que ganaba, dejaron de hacerlo, así la dark tuvo un lugar más al cual escapar para no estar en casa y Lynn Sr y Rita dejaron de molestarla, pero sus hermanas no siguieron ese ejemplo y la molestaban más ahora: Lola y Lori se quejaban constantemente del mal olor de la carne cruda o de la sangre, pero no dejaban pasar sin comer lo que Lucy traía de su trabajo; Lisa exigía muestras de todo tipo de tejidos sin dar las gracias siquiera y hasta tubo el descaro de ir un día a la granja y robar una sierra eléctrica para cortar hueso, diciendo que la regresaría cuando la desocupara, lo cual le trajo un serio problema a la pelinegra, quien estuvo a punto de perder su trabajo, demás está decir que la científica se ganó unas nalgadas de parte de su hermana y aunque fue castigada por ello, se dio por bien pagada cuando Lisa se quedó sin poder hacer ningún tipo de experimentos por dos meses y fue castigada sin salir por un mes extra; a Lana también le fue prohibido ir a la granja porque de la nada fue a intentar defender a los animales que su hermana sacrificaba, al parecer tenía relación con lo que vio en acción de gracias, solo que, al ver el método y la supervisión a la que Lucy estaba sometida, dejó de protestar y aceptó su castigo; Leni no decía nada, pero era patente que algo en su hermana menor le desagradaba y dejó de hablarle, Luna hizo lo mismo mientras que Luan comenzó a hacer chistes sobre el trabajo de granja e incluso escribió un monólogo burlesco sobre ser “granjero y verdugo” de animales; Lily solo iba de un lado a otro siguiendo a sus hermanas mientras repetía todo lo que le decían a la gótica y siendo una niña tan consentida, sus burlas eran el doble de molestas ya que contra ella no se podía hacer nada; finalmente Lincoln estaba con su preocupación constante sobre de ella; sobra decir que todo esto llegó al límite, colmando la paciencia de Lucy.
Así fueron las cosas hasta llegado el verano, cuando todos se desperdigaron por varios lugares y la casa se quedó medianamente desierta, Lori y Leni se fueron a Detroit a visitar a los Casagrande-Santiago ya que la boda de la mayor con Bobby sería pronto y Leni era la encargada de confeccionar tanto el vestido de la novia como el traje del novio; Lincoln estaba también en la ciudad, aunque él se fue de vacaciones para estar con Ronnie Ann; Luna se fue de gira con su grupo; Lynn se la pasaba entrenando y jugando con los varios equipos a los que pertenecía; a Lola su madre la tenía yendo a los distintos concursos que había esa temporada, llevaba a Lana como asistente y a Lily porque no podían dejarla sola en casa, y finalmente, Lisa fue autorizada para salir a un congreso de dos semanas, así que en casa solo estaban Luan y Lucy, Lynn Sr. no contaba porque se la pasaba en el restaurante todo el día, y aunque Lucy se escapaba desde temprano, no podía evitar el regresar a casa al menos cada dos días.
Luan se puso insoportable con sus chistes y bromas, tenía poco trabajo en su negocio entre semana y se la pasaba molestando a la única persona que podía, pero Lucy comenzaba a perder los estribos muy fácilmente. Las dificultades comenzaron después de que Lucy llegara rendida después de un muy pesado día en la granja, se dio un baño y apenas bajó a dar un bocado o dos, luego robó una cerveza del escondite de Luna y subió despacio mientras la tomaba, esto la relajó lo suficiente para quedar totalmente noqueada apenas tocar su cama, después tuvo un sueño raro convulso donde corría por un campo de trigo, los pájaros la atacaban picándola por todas partes y cuando sintió ese más que horrible ataque, despertó en un grito para encontrarse vestida como espantapájaros: overol viejo, camisa raída, sombrero roto y hasta con relleno de paja incluido, además de que tenía un palo atravesado por las mangas de la camisa de un lado a otro y estaba atada a él, era más que obvio quien hizo esto y Lucy se salió como pudo del disfraz y corrió a reclamarle a Luan por este ataque, pero se encontró con que la comediante no estaba en casa, la pelinegra estaba tan furiosa que entró a la habitación de sus hermanas mayores y aprovechando la ausencia de Luan, destrozó todas sus cosas de broma y aparatos de trabajo, nada se salvó de la meticulosa furia de la dark, los trajes y la ropa normal de Luan fueron rasgados en finas tiras que luego juntó para anudarlas poco a poco en un cordón que fue enredando por todo el lugar haciendo una especie de telaraña multicolor que tenía al señor cocos en el centro, mal vestido con el disfraz de espantapájaros y amarrado del cuello con una soga, simulando estar ahorcado; Lucy contempló su venganza y salió con una sonrisa extraña en la boca, luego se encerró en el ático y esperó.
El escándalo y la posterior pelea que supuso la venganza de Lucy fueron enormes, Luan se quedó sin absolutamente nada de vestir más que lo que llevaba puesto, y sin equipo para trabajar, su negocio se cerraría, además de que el valor de las pérdidas era bastante elevado, pero a Lucy no podía importarle menos, se negó a pagar un centavo y le dijo que de ahora en adelante esa sería su respuesta a cualquier broma que le hiciera. Lynn Sr. gritó y regañó a la pelinegra sin obtener más que una cara inexpresiva y hasta un gesto de aburrimiento, y cuando la castigó sin salir, Lucy dijo que se iría de la casa, a fin de cuentas, tenía trabajo y podía mantener la escuela sin problemas, le dijo a su padre que podía obtener una carta de independencia de su tutela si lograba que su patrón, su abuelo o algún otro adulto aceptara ser su tutor y que no lo necesitaba para seguirla explotando como mesera o cajera del restaurante, luego le hizo una seña obscena y subió a su habitación.
Cuando Rita llegó esa noche, de inmediato notó la tensión, Luan estaba en la sala, seguía llorando y maldiciendo a su hermana mientras Lynn Sr. estaba en la cocina, tonteando entre sus recetas nuevas solo para escapar de la responsabilidad ante sus hijos; después de llevar a las gemelas y a Lily a tomar un baño y a sus habitaciones para que durmieran, la señora Loud bajó y fue directa a ver a su marido
— hola, querido, parece que hay un lío grande ¿quieres contarme? —
Lynn volteó a verla y la hizo sentarse mientras le contaba, Rita escuchó paciente y solo uno que otro gesto daban señal de lo que pensaba
—… finalmente dijo que se iría de la casa y hasta tuvo el atrevimiento de hacerme una grosería con la mano antes de subir a su habitación — se quejaba el señor Loud mientras servía un plato a su mujer, quien miró la comida no muy convencida, pero accedió a comerlo
— Lucy está volviéndose una chica muy difícil, hablaré con ella y espero que me escuche… — decía la mujer entre bocado y bocado —… también lo haré con Luan, si sigue con esa tendencia, puede traerle problemas más serios que solo perder su ropa —
Rita terminó su plato y suspiró hondo mientras pensaba que decirles a sus hijas, para variar, su marido no era muy útil para cuidar a sus hijos, ella hizo un gesto de fastidio, luego se puso de pie y subió las escaleras.
Luan estaba ya en su habitación y sollozaba mientras hacía bolas con lo jirones de su ropa, sonaron unos golpes en la puerta que ella no contestó y escuchó la perilla girar
— ¿Luan? ¿estás bien? —
— no, no estoy bien ¿papá ya te contó lo que me hizo esa loca? —
— sí y también me contó lo que le hiciste a ella… —
— era una simple broma, mamá, no tenía que… —
— dime Luan, ¿Qué hubieras hecho tú si ella te hubiera dicho eso mismo? que era una broma —
— ¡pero mamá!... —
— no, no hay peros, tu historial de bromas me permite dudar de tus intenciones y de la peligrosidad de las mismas, debiste darte cuenta de que estabas molestando a alguien que te podía responder de la misma manera, y ojo, no digo que lo que hizo está bien, pero ya que alguien se atrevió a contestarte a tu nivel, tendrás que aguantarte; no vamos a comprarte ropa nueva en un buen rato, así que ve buscando lo que Lori, Leni y Luna ya no quieran para que tú lo uses y te aviso que no hay “negocios graciosos” hasta después de Halloween, aunque por lo que veo, ya no existen; si necesitas dinero para algo, trabajarás para tu padre o para mí y estarás a disposición para ser niñera hasta que tu castigo termine ¿entendido? y mucho cuidado con hacer alguna broma, eso puede darte más problemas conmigo… ahora voy a hablar con Lucy y no quiero que vayas a espiar ni nada parecido ¿está claro? —
Luan solo asiente y baja la cabeza, espera que al menos el castigo de Lucy sea más o menos el mismo o su venganza será terrible.
Lucy no estaba en su habitación ni en el ático y Rita tuvo que buscarla por toda la casa hasta encontrarla fuera, en el garaje, vio una luz apenas por los tragaluces de la puerta y al abrirla, vio a su hija, tumbada en un sleeping y alumbrada con una vieja lámpara de escritorio a su lado, leyendo un libro
— hola Lucy, supongo que sabes a que he venido —
— sí —
— ya hablé con Luan y le impuse un castigo —
— ah… —
Rita no podía creer la actitud de Lucy, pero se contuvo y siguió
— mira Lucy, entiendo que estés enojada, Luan a veces se pasa de la raya con sus bromas, pero ya obtuvo su castigo y… —
— ¡y nada!, tu marido no le dijo nada a Luan por su “chiste”, pero a mí me estuvo gritando por casi una hora, Luan y él se pueden ir a la mierda… — Lucy se tranquiliza un poco mientras su madre la mira, sorprendida —… supongo que Lynn te dijo que estoy dispuesta a irme de la casa —
— Lucy, nunca te escuché hablar así y menos de tu padre —
— ¡porque nunca me escuchan! ni tú ni él ni nadie, no me importa si esta vez Luan está castigada, nadie hizo nada cuando casi mata a Lincoln o a Lily con sus payasadas; yo no voy a pedirle disculpas ni a humillarme más, ¡se acabó la Lucy apocada y tímida! de ahora en adelante, quien se meta conmigo se las va a ver muy negras… y si vienes a castigarme, adelante, te escucho, aunque no me importa mientras pueda ir a la escuela, y te advierto que no voy a dejar de ir a trabajar y tampoco le voy a pagar nada a Luan —
— Luan tendrá que vestirse con las sobras de las mayores y sabía que no ibas a disculparte, pero sí te voy a castigar, quieras o no formas parte de esta familia y tienes que estar aquí al menos otros cuatro años —
— como le dije a Lynn, eso tiene arreglo legal; pero está bien, cumpliré con mi castigo mientras nadie me moleste —
— hija ¿Qué te pasa? ¿de verdad es tan difícil vivir aquí? —
— me pasan las burlas, el atropello, los malos modos ¿sabías que Leni y Luna no me hablan porque trabajo en la granja? no es que me importe mucho, pero es parte de lo que sucede sin que ustedes se den cuenta; Lori y Lola se quejan todo el tiempo del olor o de mi aspecto cuando llego de trabajar, pero si no traigo carne para que coman se ponen peor y siempre me están jodiendo con indirectas porque ninguna tiene la cara para decírmelo de frente; lo de Lisa ya lo sabes y Lynn y Lana tampoco se portan mejor; Lily es una auténtica ladilla que repite como loro todo lo que las demás dicen, sobre todo las burlas de Luan y lo peor es que a ella no puedo ni decirle ni hacerle nada, el único que no es así es Lincoln, pero también empieza a ser molesto con sus preguntas constantes. Rita, ya no aguanto estar en esta casa y lo peor es que no puedo hacer nada —
Lucy tenía una cara de indiferencia, de aburrimiento, de hastío tal, que Rita de verdad se preocupó, la pelinegra decía esto sin emociones, como si su resignación fuera total, como si ya estuviera perdida toda esperanza
— hija, necesitas ayuda, entiendo que no siempre podemos estar para todas, pero me asusta escucharte hablar así, si no quieres hablar con nosotros, podemos ir con un psicólogo y… —
— no, nada de loqueros, no quiero que me metan ideas raras en la cabeza o peor, que me den drogas para estar feliz, necesito estar tranquila, si me ignoraron por tantos años ¿qué es lo que hace que ahora me pongan tanta atención? ¿es por mi trabajo? ¿soy tan rara que merezco su desprecio o su odio?... dime mi castigo o vete, estoy muy cansada —
Rita duda un poco, pero decide seguir adelante — está bien, vas a estar castigada sin ir a ningún lado que no sean el trabajo o la escuela, cuando necesite una niñera y Luan no esté disponible, tú tendrás que hacerlo, pero no te preocupes, si alguna de ellas se pone molesta, tendrán un castigo garantizado; Luan va a usar ropa de deshecho de las mayores y su negocio estará cerrado hasta nuevo aviso, pero no vamos a dejar que use ropa interior usada, así que tú vas a pagar cinco juegos de interiores para ella, de los más baratos, no más de cincuenta o sesenta dólares (4) es lo menos que te corresponde por hacer lo que hiciste y no hay peros… — Lucy no estaba muy de acuerdo, aunque su madre tenía razón en eso, ella jamás usaría una panty o un brasier de nadie, así que aceptó ese pago, Rita siguió —… y finalmente, vas a acusar a cada uno de tus hermanos cuando te molesten, sé que odias a los chismosos y por eso serás una, todo esto será hasta acción de gracias y si rompes alguno de estos castigos, se duplicará en tiempo ¿está claro? —
— como el cristal —
— está bien, hija, y por favor piensa en el psicólogo, no es obligatorio, pero creo que te hará bien —
— buenas noches, Rita — Lucy apagó la luz y se metió al sleeping, le dio la espalda a su madre y se quedó inmóvil, sin hacer un solo ruido, la mujer entendió que su entrevista había terminado y salió.
El verano terminó sin muchas consecuencias porque no había mucha gente en la casa, pero apenas todos volvieron a clases, los problemas regresaron; Lucy decidió que si sus hermanas no gustaban de ella, no tenía por qué seguir alimentándolas, por lo que dejó de llevar productos de la granja, como la mayoría eran regalos, Lucy prefirió revenderlos y sacarles dinero en lugar de desperdiciarlos con su familia; por supuesto que hubo quejas, pero Rita fue tajante, Lucy no estaba obligada a nada y si alguien quería algo, tenía que pedirlo cortésmente, las protestas siguieron, pero fue solo en voz baja y pronto se callaron, Lori seguía quejándose cuando iba a casa y Lola le hacía segunda, pero ahora no lo hacían tan notorio porque su madre las regañaba e incluso la princesita se ganó un castigo.
Cierto día en que Lucy recién llegaba de la escuela y se preparaba para irse a la granja, Lisa, que recién se preparaba un refrigerio, salió de la cocina con un vaso y un plato en las manos, y la miró un momento antes de hablarle
— hermana, necesito material genético para un experimento, ¿me harías el favor de traerme una muestra de semen del mejor ejemplar bobino que tengan en la granja? y me gustaría tenerlo esta noche —
— ¿en serio? ¿y no quieres que yo personalmente lo ordeñe? no seas tonta, las muestras de los sementales no son leche... jajajajajaja bueno, sí son “leche”, pero de otro tipo, mira, ese material es muy caro y no me voy a arriesgar por ti y tus locuras, tú tienes dinero, cómprala —
Lisa hizo una mueca de fastidio — si te doy el dinero, ¿la comprarías para mí? —
— más gastos de manejo, más viáticos, todavía me tienen señalada por la sierra que te robaste —
— ¡ash, está bien! pero la quiero para esta noche —
— no te garantizo nada, solo será si no hay lista de espera, que yo sepa nuestros sementales son muy solicitados —
— ¡carajo! ¿y entonces para que tantas tonterías? ¡podrías haberme dicho eso desde un principio! —
— oye, yo no tengo ninguna obligación para contigo, ahora jódete y pide tus muestras por internet, pero si hay lista de espera, te llegaran en unos tres meses, adiós —
Lucy tomó su mochila y se enfiló a la puerta, pero no llegó a tomar la perilla, un fuerte golpe en la nuca, la hizo tambalearse, por un momento no vio nada, se sentía mareada y algo caliente escurría por su cuello, se llevó la mano a la cabeza mientras se volvía, pero no terminó el movimiento, de pronto su vista se obscureció y cayó desvanecida, todavía alcanzó a escuchar un grito muy lejano antes de que la negrura y el silencio la envolvieran.
la luz hirió sus ojos cuando despertó para encontrase en una habitación blanca que no reconoció, le dolía la cabeza y fue más fuerte cuando intentó levantarse lo que la hizo soltar un gemido, escuchó el ruido de una silla a su lado y la voz de su madre
—¡Lucy! por dios ¿Cómo estás hija?... — la mujer se acercó rápidamente a la cama y le tomó la mano —... no te muevas, el medico dijo que no es bueno, espera un momento —
Rita apretó un botón y de inmediato se presentó una enfermera — señorita...— le dijo la señora Loud —... mi hija ya despertó, por favor llame al médico —
la enfermera solo asintió y se fue, pocos minutos después, el doctor ya se encontraba revisando en estado de la chica
— parece que todo está en orden, pero la tomografía muestra una fisura en el cráneo, se quedará en observación esta noche y si no pasa nada, podré darla de alta mañana —
Rita le agradeció y salió con él, luego regresó y algunas de sus hermanos la seguían, Leni, Luna, Lynn, Lincoln y Lana entraron a saludarla y comenzaron a preguntarle como estaba, pero Rita les dijo que no hicieran mucho ruido, ella aún estaba muy sensible, Leni y Lana sollozaban en voz baja y a los demás se les veía pálidos, Lucy solo agitó débilmente la mano y regreso a la almohada, quedándose dormida en poco tiempo.
Lucy regresó a casa al día siguiente y pasó toda la semana ahí, sin ir a la escuela o a trabajar, todos fueron muy amables y cuidadosos con ella, ella no cambió mayormente de actitud, aunque tampoco fue grosera con nadie; de todas formas, en cuanto pudo salir de casa, regresó a la escuela y a otros sitios, hizo un coraje enorme cuando se dio cuenta de que la fisura en el cráneo le imposibilitaba a seguir trabajando en la granja, así que hizo de la biblioteca pública su segundo hogar con tal de no ver a sus hermanas; algunas de ellas ya se habían suavizado, como Leni y Luna, pero las demás solo se limitaban porque la sabían lastimada.
Cierta noche, a la hora de la cena, todos estaban en la mesa, menos la dark, quien llegó tarde, al menos media hora, se disculpó en voz baja, ya que venía apurada y le faltaba un poco la respiración, pero algunas no estaban dispuestas a callarse por mucho tiempo
— vaya, que milagro que te vemos — dijo Lori, quien estaba de visita y apenas levantó la vista, Lucy no hizo caso de la puya mal disimulada y se sentó, comenzó a servirse y apenas empezaba a comer, se escuchó la voz chillona de Lola
— la gente mal educada no debería tener derecho a cenar con nosotros —
— ¿y entonces qué haces aquí, Lola? — contestó Lucy, se escuchó una risita del otro lado de la princesita y esta se volvió furiosa a ver a su gemela, quien se tapaba la boca
— ¡¿de qué te ríes, Lana?! —
— ¡basta ya! estamos cenando en familia y esas actitudes no me gustan nada... — cortó Lynn Sr. poniéndose de pie —... Lucy, Lola, discúlpense o váyanse a su habitación —
— no te preocupes, viejo, te ahorraré el aire caliente — dijo la pelinegra y se levantó con su plato en la mano, mientras tanto, Lola ya gritaba protestando
— ¡NO ES JUSTO PAPI, YO NO LE DIJE NADA MALO, ELLA ES LA QUE SIEMPRE INICIA LAS PELEAS! ¡PAPIIII! —
Lucy se detuvo al escuchar esto y se volvió a ver a su hermana menor, pataleaba y manoteaba a un lado de la mesa como si fuera una niña pequeña, algo que ni siquiera Lily hacía, apenas podía creerlo y la hizo reír, pero Lynn padre era claramente un monigote de Lola y de inmediato gritó
— ¿qué te parece tan gracioso, Lucille Marie Loud? ¿qué te parecería estar castigada una semana? —
nadie dijo nada, pero todos voltearon a verla, Lucy apenas podía creer que un berrinche fuera suficiente para que su padre se doblara, esto la hizo estallar
— ¡ME IMPORTAN UN CARAJO TÚ Y TUS CASTIGOS! ¡TE PUEDES METER A TU PRINCESITA Y SUS BERRINCHES POR EL CULO! ¡Y SEGURO TAMPOCO LE HARÁS NADA A LISA AUNQUE CASI ME MATA! ¡CLARO, SI YO TE DIERA EL DINERO QUE ELLAS TE DAN, TAMPOCO TENDRÍA NINGÚN PROBLEMA, PERO COMO SOY LA RARA, NO TE INTERESA LO QUE ME PASE! ¡VETE A LA MIERDA, MALDITO HIJO DE PUTA, MUÉRETE! —
la cara de Lucy está muy roja y se congestiona por el coraje, de pronto, se lleva las manos a la cabeza y cae de rodillas, Lola no desaprovecha esta oportunidad
— ¡levántate, perra! ¡nadie te va a creer es...! —
la princesita se calla cuando mira que Lucy empieza a convulsionar y cae de bruces, todos gritan y corren a levantarla, mientras Lincoln toma el mando y les dice que no la muevan, que solo la pongan de lado y esperen; los segundos son angustiosos mientras Rita tiene en brazos a su hija, quien no deja de temblar y sangra por la boca, poco a poco se calma hasta quedar completamente inmóvil, una respiración muy lenta y apenas perceptible deja ver que sigue viva y de inmediato es llevada al hospital.
El neurólogo de guardia interrogó exhaustivamente a los padres y a las mayores, quienes dieron todos los datos y condiciones en las que se dio el suceso, luego fue muy duro con el matrimonio por el descuido que demostraban con la chica
— ¡debería darles vergüenza!, su hija acaba de salir del hospital con una muy seria lesión causada por otra de sus hijas ¡y pareciera que no les importa! esa niña ni siquiera debería estar caminando sola por la calle y ustedes solo hacen que su presión aumente haciéndola enojar, debería reportar esto a servicios infantiles, primero una fractura en el cráneo y ahora esto, ella se quedará aquí para observación y mañana, después de los análisis de sangre y la tomografía, les podré dar más información —
El regreso a casa fue triste para los Louds, Lucy no despertó ni en el trayecto al hospital ni cuando estuvo ahí, el médico les dijo que había el riesgo de un derrame cerebral si volvía a pasar esto y casi todos estaban espantados, una cosa era pelear con uno de tus hermanos, aun al nivel al que habían llegado, y otra muy distinta era poner a tu hermana al borde de la muerte; a las únicas que parecía no importarles eran Lola y Lisa, la princesita no podía dejarse humillar, su soberbia era tan grande que pensaba que Lucy tendría una lección y se calmaría, en cuanto a Lisa, se negaba a aceptar que ella tuviera la culpa de poner a Lucy en esa posición tan delicada y se repetía a si misma números, datos y todo lo que su cabeza pudiera encontrar para justificarse.
Cuando los mayores llegaron a casa, Rita llamó de inmediato a sus hijos y los metió a su habitación, Lynn sr. estaba ahí también, aunque no tenía idea de lo que pasaba
— muy bien todos, ahora estarán contentos de poner a su hermana al borde de la muerte, ¿Qué le hizo para que la odien tanto? ¿acaso lo de Lincoln no fue suficiente para que entendieran? no puede ser que solo porque trabaja y hace cosas que a ustedes les molestan sea una apestada; Leni, Luna, ¿en verdad dejaron de hablarle solo por su trabajo? ¿qué mal les hace?; Luan, tu deberías de estar muy avergonzada de tu comportamiento, ella siempre te admiró y te adoraba, ¿Por qué te burlaste de ella? no te creas que no vi tu acto sobre su trabajo en la granja, y no tienes justificación por lo de tu ropa y lo sabes, estas pagando las consecuencias de tus actos y te advierto que, si algún otro de tus hermanos empieza a vengarse de tus bromas, te castigaré igual que a ellos... —
todos miraban a la señora Loud sin atreverse a abrir la boca, sentían que de sus ojos salía un rayo que los paralizaba y tenían miedo de su voz firme y su dedo acusador
—... Lynn, no quiero que le hagas segunda a nadie de las demás si la molestan, es una actitud cobarde y vil que ni tú ni ninguna de las demás debería de tomar, hacen que me avergüence de que sean mis hijos; Lincoln, sé que te preocupas mucho por tu hermana, pero aun ese exceso de cuidados abruma, la molestas, y aunque sea por su bien, debes de dejarla en paz, recuerda que a nadie le gustan los chismosos ni los metiches...— Lincoln asiente y baja la cabeza mientras todas miran a su madre, ¿de verdad está regañando al único que la apoya y la cuida? en este momento Lynn sr. alza la voz
— querida creo que no deberías de ser tan dura con tus hijos, ellos solo... —
— ¿en serio los estás defendiendo? ¡tu hija está en el hospital porque los demás están comportándose como idiotas con ella! ¿y te atreves a protegerlos? ¿qué va a pasar si Lucy muere? ¿qué tan pronto te vas a olvidar de ella porque todo fue solo “una pelea entre niños”? te desconozco, Lynn —
el hombre baja la cara apenado, aunque se siente ofendido, sabe que su mujer tiene razón y se calla
—... Lola... — Rita se vuelve a mirar a su hija, quien es la única que la mira de frente —... no sé qué mosca te picó que crees que un berrinche merece que te den lo que pides, pero eso se terminó, si te vuelvo a ver haciendo esa estupidez, te ganarás no solo un castigo sino también unas nalgadas... — Lola cierra los puños y va a replicar cuando la voz de su madre la congela —... ¡y ni creas que va a funcionar una amenaza con llevarme ante servicios infantiles! ya quiero ver cuánto duras en un orfanato o en una casa de acogida, donde seguramente te quitaran tus vestidos, tú cama con dosel y jamás volverás a pisar una pasarela, y esto no es una amenaza, es una advertencia, puede que yo me vaya a la cárcel, pero tú padre se irá conmigo y tú vida no será muy feliz si te llevan de aquí... — la princesita se queda sin palabras y una palidez mortal se mira en su cara, jamás pensó en lo que pudiera pasar si ella denunciaba a sus padres, Rita continúa —... Lana, creo que viste algo en tu hermana Lucy que no te gustó, pero no has hablado de ello, necesito saberlo para poder ayudarte y ayudarla, por favor dímelo cuando creas que estés lista, tampoco quiero que la molestes, no sabemos que puede hacerla convulsionar de nuevo y el doctor dijo que está muy grave; Lisa, sé que tú fuiste quien lastimó a Lucy, te quedarás después de esto porque voy a decidir tu castigo, no lo había hecho porque estaba muy preocupada por tu hermana, pero ya que tu padre no tiene los pantalones para hacerse cargo de ustedes, será una tarea más de la que tendré que encargarme —
parecía que todo terminaría ahí, pero Rita se volvió a su hija mayor — Lorraine... — todos levantaron la cara mientras veían a su hermana mayor, Rita jamás había usado ese nombre antes —... estoy muy decepcionada de ti, tú deberías ser la que menos molestara a tus hermanos menores, tendrías que ser un ejemplo a seguir y un guardián de su integridad tanto moral como física , pero si no puedes comportarte como la adulta que eres, no quiero que estés en mi casa, vete a Detroit y espero que tengas tiempo de pensar en lo que ha pasado, hablaré contigo cuando eso pase... — Lori se quedó muda ¡su madre la estaba corriendo de la casa!
— ¡pe-pero mamá! ¡todo esto pasó por culpa de ella! ¡si no molestara a las demás co…! —
una formidable bofetada la hizo callar y tuvo que agarrarse de Lincoln y Leni para no caer, nadie podía creer lo que estaba viendo, Rita jadeaba mientras señalaba a Lori
— ¡lárgate! si de verdad crees que puedes excusarte de esto con esa sarta de idioteces no mereces ser mi hija... ¡LÁRGATE!... — y al final, Rita tiró el último dardo —... y si esto sigue así, olvídate de que yo esté en tu boda —
Lori solo salió corriendo de la habitación y todos estaban tan callados, que la puerta se escuchó como un cañonazo, después las llantas de un automóvil patinaron en la calle con el arrancón de un motor que se fue perdiendo en la noche, Rita miró a su familia, una mezcla de tristeza y decepción se distinguía en su rostro cansado, entonces los despidió
— ya pueden irse, piensen en todo lo que pasó hoy y considérenlo, de ahora en adelante, ya no hay padres complacientes —
todos menos Lisa salieron de ahí, incluso Lynn Sr lo hizo, convencido de que su palabra no sería tomada en cuenta, Rita se sentó en su cama y Lisa iba a seguirla, pero su madre se lo prohibió
— ¿A dónde vas? no voy a abrazarte y decirte que no te preocupes y que todo está bien, voy a castigarte por casi matar a una de tus hermanas... — la niña saltó al escuchar esto, a pesar de que era una genio, seguía siendo una niña de tan solo diez años y comenzó a pensar en lo que pasaría —... Lisa, desde que aprendiste a hablar desprecias a tus hermanos y todo lo que tenga que ver con tú relación con ellos, y aunque has demostrado que tienes sentimientos a pesar de negarlo constantemente, solo eres una niña y lo compruebo cada vez que haces alguna locura “científica”, esos son tus berrinches, generalmente son más soportables que los de Lola o Lily, pero son más peligrosos; no me importa la razón por la que hayan discutido ni quien tenía la razón, nada justifica un ataque tan horrible y traicionero como ese, incluso podrían mandarte al reformatorio por eso; el doctor del hospital lo sugirió veladamente, pero te voy a dar una oportunidad, te quedaras sin nada de tu laboratorio, me darás las llaves del bunker y tienes prohibida la entrada hasta año nuevo, además, ayudarás a todos tus hermanos en la escuela, sobre todo a Lynn y sin cobrarles un centavo, si alguno de ellos tiene una calificación debajo de “B” te haré directa responsable y tendrás un castigo extra... — Rita mira a su hija mientras piensa que más puede quitarle —... y si haces algo mal o rompes tu castigo, se extenderá hasta el próximo verano, puedes irte —
Lisa salió de ahí con una mezcla entre la ira y el asombro, su madre le estaba quitando su razón de vivir ¿qué esperaba que hiciera? ¿jugar en el parque con otros niños? y lo peor de todo es que no tenía otra salida más que obedecer, Lucy se las pagaría muy caras.
Mientras tanto, Lucy ya había despertado en el hospital, de nuevo estaba desorientada y un dolor de cabeza asesino la tenía tumbada en la cama, la luz la torturaba, pero era necesaria porque el neurólogo la estaba revisando
— ¿entonces dices que solo sentiste algo raro y comenzó la convulsión? ¿cómo era ese “algo”? ¿un estremecimiento? ¿un escalofrío? —
— m-me sentí muy ansiosa, pero fue de golpe, algo como muchos nervios y mi cabeza estallaba, todo fue muy rápido y luego me caí, no sentí el golpe, pero sabía que estaba en el suelo, sentía calientes los brazos y piernas, algo me retorcía y... y... —
— tranquila, tranquila, ya no pienses en eso; lo que pasó fue que tuviste un ataque epiléptico y eso es consecuencia directa del golpe que te dieron, tu tomografía no muestra un gran daño y no debería de repetirse, pero tienes que cuidarte mucho hasta que la fisura en tu nuca se cierre, tal vez en tres o cuatro meses, además... —
Lucy ya no siguió poniendo atención, no estaba segura de durar mucho tiempo sin problemas en su casa y esto la preocupaba, de pronto, vio una silueta obscura a su derecha, en la esquina de la habitación, quiso voltear, pero el médico le llamó la atención
—... por favor no te muevas... el oído medio está bien también, afortunadamente no tuviste lesiones más que la mordida en el interior de tu mejilla, pero eso sanará rápido, muy bien, les avisaré a tus padres que ya despertaste, pero posiblemente te quedes aquí hasta mañana —
el doctor se fue y Lucy volteó para todos lados buscando la sombra, pero no encontró nada, se recostó para intentar dormir cuando escucho una voz
— yo creo que no vas a durar mucho si regresas a casa ¿sabes?... — la pelinegra saltó mirando para todos lados pero no había nadie, estaba aterrada ¿Qué estaba pasando? —... necesitas ser más fuerte o tus hermanas te harán pedazos, solo mira lo que te hizo esa rata de laboratorio —
Lucy se levantó como impulsada por un resorte y corrió fuera del cuarto tan rápido como sus piernas le daban
— ¡¿Qué haces aquí?! ¡no debes levantarte! —
una enfermera la frenó en el pasillo e intentaba llevarla de vuelta, pero Lucy luchaba con todo lo que tenía mientras gritaba
— ¡un fantasma! ¡hay un fantasma en la habitación! ¡no quiero ir! ¡no quiero! —
ni dos enfermeras fueron capaces de llevar a la aterrada joven de regreso a su habitación, solo hasta que llegó el neurólogo fue que la chica Loud se calmó un poco
— ¿qué pasa, Lucy? ¿te sientes mal? —
— al-alguien... u-un fan-fantasma... —
la lividez en el rostro de la jovencita daba fe del miedo que tenía, pero pensó que, si decía que escuchaba voces, seguro la declararían loca, así que se contuvo, el doctor la miró extrañado
— ¿un fantasma dices? ¿dónde? —
— e-en la ha-habitación, en una esquina... algo negro — lo cual tampoco era mentira del todo, ella también vio una sombra, el doctor habló con ella hasta convencerla de ir de regreso a su cama, aunque Lucy dudó en entrar, desde la puerta miró en todas direcciones mientras el médico la esperaba junto a su cama
— ¿viste algo? —
— no me cree... ¡pero lo ví! antes de que usted... —
— debiste de decirme en ese momento, pero tal vez lo vuelvas a ver y aquí estaré contigo —
Lucy volvió a su cama y se recostó, el doctor tomó una de las sillas de la habitación y se sentó más lejos, pegado a la pared; ambos pasaron un rato en silencio hasta que ella preguntó
— ¿es malo ver cosas? ¿me volveré loca? —
— si de verdad estás viendo cosas que no están ahí, puede ser malo... — dijo el médico —... por eso estoy aquí, pero no es porque te estés volviendo loca, la vista está conectada a una zona del cerebro que está detrás de tu cabeza y tal vez tus ojos estén afectados por el golpe, ¿recuerdas lo que viste? —
— u-una sombra, acá — dice Lucy mientras señala su derecha
— ¿la viste de frente o de lado? —
— de lado, usted me estaba revisando y desp... — Lucy se calla abruptamente y el doctor la mira
— ¿después qué? —
— d-después usted se fue... me quede pensando en eso y creí verla de nuevo y por eso me asusté —
el médico se levanta y se acerca —déjame ver — le dice mientras prende la lámpara y le hace una revisión, ella espera no ver nada mientras y así sucede, al terminar, el doctor le pregunta si vio algo y Lucy niega en silencio, el doctor regresa a la silla y le dice — si ves algo otra vez, dímelo —
Lucy asiente y justo en ese momento una sombra mínima se desliza desde la silla a la esquina del cuarto, donde desaparece
— ¡ahí!... — grita la pelinegra señalando —... ¡ahí está! ¡es negra! ¡en la esquina! —
el doctor se gira para mirar el punto que la aterrada jovencita señala y por supuesto, no ve nada
— ¿sigue ahí? ¿todavía lo ves? —
— n-no, ya no, ¿usted lo vio? ahí estaba, era negro, como una bola de alambre o rayas o algo así, llegó a la esquina y… —
— no lo vi, Lucy, pero si tú lo viste, es una mala señal y tenemos que hacer algo, voy a mi oficina y regreso en unos minutos —
— ¡no! ¡por favor no me deje sola! —
— tranquila, dejaré a una enfermera acompañándote —
luego de que el médico llamara a una enfermera, se fue y por un momento en la habitación solo hubo un silencio incómodo entre la mujer mayor y la chica Loud; Lucy tenía la mirada baja, viendo la sabana de la cama, tenía miedo de levantar la vista y ver algo de nuevo, de pronto, la voz de la vez anterior le habló de nuevo
— ¿te asusta ver cosas? imagina lo que dirá el doctor si le dices que también escuchas cosas, ¡boom! directa al manicomio, y todo esto está pasando por culpa de tus hermanas jajajajajaja… —
Lucy levantó la cara con una brusquedad tal, que la enfermera de inmediato llegó a ella, estaba tan pálida que las venas se veían a través de su piel y los ojos saltaban de sus órbitas, apretaba los dientes haciéndolos rechinar y estaba agarrada tan fuerte de las mantas que lo hilos comenzaron a reventarse, Lucy no supo más de ella porque otra violenta convulsión la invadió y después de no más de un minuto, caía de nuevo en la cama, desmayada y el cuerpo suelto como si no tuviera huesos, el doctor venía ya en camino y cuando la enfermera le informó de lo sucedido, ordeno que, en cuanto despertara, se le hiciera una resonancia magnética de cráneo y un potencial evocado (5), media hora después, enfermeros entran por Lucy y se la llevan en su cama para hacerle los estudios, mientras tanto, el doctor llama a los padres para informarles(6).
Lucy despierta con un dolor de cabeza raro, pastoso, está mareada y no sabe bien en donde está, no recuerda nada inmediato e incluso busca algo para ubicarse, el doctor está a su lado y de inmediato comienza a revisarla, la chica se resiste muy débilmente mientras gruñe, pero no tiene fuerza suficiente y se rinde, entonces un par de enfermeras entran en acción y comienzan a poner los sensores para el estudio; Lucy apenas siente el frío de los sensores, pero su cabeza está tan revuelta, que solo se siente perdida y triste, quiere llorar, pero escucha la voz suave del doctor pidiéndole que haga lo que le pide para el estudio, entonces solo deja correr sus lágrimas mientras obedece y mira, escucha y hace movimientos con algunas partes del cuerpo, aunque le cuesta mucho coordinar la orden con la ejecución de la misma. Finalmente, el estudio termina y la dejan descansar.
cuando Lucy despierta, la luz del sol se cuela suave por entre las persianas de su habitación y escucha a sus padres hablar entre ellos, susurrando, hay una enfermera a su lado que en cuanto se da cuenta que ella ha despertado, les hace una seña a los señores Loud y aprieta el botón de ayuda, Rita se acerca rápidamente y le toma una mano a su hija
— Lucy, mi niña ¿Cómo estás?... me dice el doctor que has estado muy mal ¿te duele algo? —
Lynn Sr. no habla, pero le sonríe mientras se limpia las lágrimas con el dorso de la mano, Lucy va responder cuando entra el médico
— hola, Lucy, buenas tardes, espero que hayas descansado lo suficiente, ¿te sientes mejor?... — la chica está un poco abrumada y solo asiente —… que bueno, te pusimos un sedante para que pudieras dormir y ya estás recibiendo un medicamento para controlar los ataques, estarás unos días más en observación para descartar algún otro problema, ¿tienes hambre? ¿quieres dormir otra vez? —
Lucy lo piensa un poco, hambre… tiene mucho tiempo sin comer, también tiene sed — ha-hambre, tengo hambre y s-sed —
— le pediré a la enfermera que traiga tu comida, aquí están tus padres y ellos te ayudará a comer —
— sí, claro, sobre todo el imbécil de Lynn, así como te ayudó con Lisa o con Luan, que buena ayuda resultó ser el hijo de… — ahí está esa voz de nuevo, el medidor de frecuencia cardiaca se acelera y el doctor de inmediato lo mira luego se acerca a Lucy y comienza una revisión — ¿qué pasa, Lucy? ¿estás bien? —
— s-sí, sí… — miente la chica, le asusta escuchar esa voz, pero es una voz extrañamente conocida y le acaba de decir algo muy cierto, Lynn es un blandengue sin valor y que se dobla demasiado fácil ante los caprichos de algunas de sus hijas, lo odia y no quiere verlo
— ¿verdad que tengo razón?... — continúa la voz —… Lynn es patético, apenas se puede llamar un hombre a eso, apenas creo que haya sido capaz de embarazar a Rita, seguro ya es un marica que se manosea con su “amigo y socio” del restaurante —
la idea es algo rara para ella, pero no puede evitar reír un poco por lo que escucha, el doctor la mira extrañado
— ¿qué sucede Lucy? —
— n-na-nada… —
El resto de la tarde pasará tranquilo, Lucy come ayudada por Rita, pero cuando Lynn se acerca, ella reacciona con algo de hostilidad, aunque no le dice nada, el médico está al pendiente de todo esto y no le pasa por alto que después de esa reacción, la chica parece quedarse en blanco por un instante y luego sonríe, esto es muy raro.
Lucy salió del hospital una semana después, ya estaba diagnosticada y medicada adecuadamente, no volvió a tener una convulsión y el examen de sangre daba un positivo al nivel adecuado de químicos que necesitaba para estar bien, así que la dejaron salir, no sin antes darle una lista de recomendaciones que ella aseguró cumpliría al pie de la letra. Ella nunca dijo nada de la voz y como los análisis neurológicos no mostraron nada en el momento, se la declaró “apta” para abandonar el hospital e irse a su casa, pero Lucy ya se había compenetrado con el personaje que le hablaba, comenzó a perderle el miedo porque solo le hablaba sobre lo malos que eran todos con ella y la hacía reír, lo encontró muy cercano a sus propias ideas y aunque todavía le asustaba un poco, tener alguien así, con quien “platicar” siempre, parecía una ventaja dada su soledad. La pelinegra lo había aceptado luego de tener una discusión nocturna con la voz sobre quien era y que hacía dentro de ella, la voz le dijo que era un vampiro
— ¿de verdad, un vampiro? — Lucy no estaba muy convencida
— no todos los vampiros somos como Drácula y ninguno como ese tonto Edwin de tu serie ridícula, nosotros somos seres grandiosos y algunos, como yo, somos interdimensionales, así como de los que habla Lovecraft —
— es cierto, Ludwig Prinn en “De Vermis Misteriis” (7), ¡pero entonces eres horrible! —
— a nosotros esos conceptos no nos importan, soy lo que soy y me siento orgulloso —
— ¿entonces no eres una consecuencia del golpe? ¿o de los ataques? —
— claro que no, vine a este planeta buscando un huésped ¿recuerdas “El color que cayó del cielo”?(8) también era un vampiro dimensional, pero no pudo encontrar un huésped capaz de soportarlo y tuvo que volver —
— todos esos son cuentos de terror, me estás mintiendo —
— niña, Lovecraft era un visionario, tenía una conexión con otros mundos y dimensiones, pero la única forma que encontró para dar a conocer su don fue a través de la literatura —
después de otro rato de conversación, Lucy quedó convencida y el miedo a la voz desapareció, ser huésped de un ser sobrenatural la hacía sentirse superior.
Notas:
1 - Solo le agregué lo de Royal Woods, este es el nombre del cementerio real en el pueblo de Savino.
2 - Los romeritos son un platillo típico de México (la planta llamada “romeritos” cocida y preparada en mole rojo con tortitas de camarón y/o habas) que se acostumbra en varias fechas tradicionales como semana santa (pascua), día de muertos y navidad.
3 - “Weirdo” = persona rara.
4 – Gasto estimado basado en los precios de la mercancía más barata y los descuentos de Sears usa de 2023.
5 - Nombres reales de estudios neurológicos, “googleenlos” para más información.
6 – toda la secuencia en el hospital y los “síntomas” de Lucy con respecto al golpe y los ataques, están basados en mi experiencia personal, lo único extra es la voz.
7 – Cita hecha de memoria, ni el libro ni el personaje son reales, son parte del universo de horror cósmico de H. P. Lovecraft.
8 – “El color que cayó del cielo” cuento de H. P. Lovecraft, de lo mejor de su obra.