!!! HAFTUNGSAUSSCHLUSS !!!
Zunächst möchte ich klarstellen, dass ich nicht der ursprüngliche Autor dieses Romans bin. Alle Rechte und Anerkennungen gehören Ms. Chai Jidan, dem brillanten Kopf hinter diesem Werk. Ich bin lediglich dafür verantwortlich, die Geschichte aus dem Chinesischen ins Englische zu übersetzen, damit Leser sie in einer anderen Sprache genießen können.
Dies ist Teil 2 der Übersetzung. Falls du Teil 1 oder die entsprechende Reihe noch nicht gelesen hast, empfehle ich dir dringend, dort zu beginnen, bevor du hier weitermachst. Viele wichtige Charaktere, Ereignisse und emotionale Entwicklungen finden in Teil 1 statt. Wenn du ihn überspringst, könnte das dein Verständnis und Lesevergnügen beeinträchtigen.
Bitte beachte: Ich bin kein professioneller Übersetzer, sondern nur ein leidenschaftlicher Leser, der sein Bestes gibt. Es kann vorkommen, dass sich Fehler, Ungereimtheiten oder holprige Formulierungen eingeschlichen haben. Falls dir etwas auffällt, das nicht stimmt, lass es mich bitte offen und freundlich wissen. Ich bin immer bereit, meine Arbeit zu korrigieren und zu verbessern.
Vielen Dank für deine Unterstützung, deine Geduld und dein Verständnis.