The Performance of a Good Son
“The individual has always had to struggle to keep from being overwhelmed by the tribe. If you try it, you will be lonely often, and sometimes frightened. But no price is too high to pay for the privilege of owning yourself.”
— Friedrich Nietzsche
Razeal ibn Sharif
The wine tastes like surrender.
I have never tasted surrender. I have only read about it—in the bleak pages of Dostoevsky, in the bitter poems of Al-Ma’arri, in the cold philosophy of Schopenhauer. Surrender is the moment the will breaks. The moment the spine becomes a question mark. The moment you look at the abyss and instead of spitting in it, you kneel.
I will not kneel.
Not tonight. Not ever.
The goblet sits before me, untouched, its dark liquid trembling with each vibration of the feast. Crystal from Murano, wine from Bordeaux, served in a palace of gold and lies. The irony would be delicious if it weren’t so nauseating.
I have not taken a single sip in three hours. The servants have stopped trying to refill it. They know me now. The strange prince who drinks water at feasts, who never lets his gaze linger on the young serving girls, who smiles like he means it even when his stomach is curdling.
Tonight, the smile is harder to maintain than usual.
The Grand Hall of Al-Zhiran Palace is a masterpiece of hypocrisy. Gold leaf peels from the arches like dead skin. Chandeliers from Venice—looted, or perhaps purchased with opium money—throw trembling light across a hundred guests. The air is thick with roasted lamb, saffron rice, honeyed dates, and the cloying perfume of men who bathe in power and women who have learned to smile through suffocation. Somewhere in the women’s gallery, behind latticed wood, girls in jewel-toned hijabs giggle behind their hands. Most of them are children. Most of them are already promised to men three times their age.
I wonder what they would think if they knew I would rather swallow glass than touch them.
My father, Caliph Sharif ibn Idris, sits at the head of the hall on his mother-of-pearl throne. He is sixty-two years old, with a hennaed beard and hands that have signed more death warrants than love letters. His robes are cream-colored linen, simple and elegant, the robes of a man who wants you to forget that he bathes in the blood of his enemies. He looks like a king tonight. He always looks like a king. That is his greatest weapon—the ability to make brutality appear benevolent.
To his right sits the British delegation. To his left, the Americans. French and Germans fill the lower tables, their translators whispering like nervous insects. They are here to discuss trade agreements and military cooperation and humanitarian concerns.
Humanitarian concerns.
I nearly choke on the irony.
I am nineteen years old, fifteenth in line for a throne I will never touch, and I am the most beloved prince in the empire.
I know this not because I am vain, but because the people tell me. In the markets, when I walk disguised among them—simple robes, no guards, just James and Shahryir flanking me like shadows. In the petitions I hear twice a month, where commoners line up to beg a prince’s mercy. In the letters that arrive by the hundreds, sealed with cheap wax and written in unsteady hands.
Prince Razeal, you are our hope.
Prince Razeal, please do not let them marry my daughter to the vizier.
Prince Razeal, my son was taken by the Caliph’s guards for stealing bread. He is only nine. Please help him.
I help when I can. I fail more often than I succeed. But the people remember the attempts. They remember the prince who listened, who wrote back, who once paid a butcher’s debt from his own allowance because the alternative was a twelve-year-old girl sold to a sixty-year-old merchant.
They call me kind. Tolerant. Intelligent.
They do not know that I am none of these things.
I am simply not them.
And in this family, that is enough to make a saint.
My other brothers are scattered around the hall like poisoned jewels. I study them as I pretend to study my wine.
Hassan, the Crown Prince, sits to our father’s right. Thirty-six years old, thick-necked, heavy-jawed, with the kind of arrogance that comes from never being told no. He has three wives and a harem of girls whose names he does not bother to learn. He catches me looking and smirks. Little brother, that smirk says. Still pretending to be better than us?
Faris, thirty-two, sits further down. Quieter. More dangerous. His cruelty is surgical, precise—he once had a servant’s tongue removed for spilling tea on his sleeve, then smiled at the man’s wife the next day. He is not looking at me. He is looking at the serving girls. Counting them, probably. Cataloging.
Malik, twenty-eight, is drunk already. He lounges against his cushions, a goblet in each hand, laughing at something the French delegate said. Malik once bragged to me about bedding a fourteen-year-old on her wedding night while her husband watched. “She screamed so prettily, Razeal. You should try it sometime.”
I wanted to kill him. I wanted to wrap my hands around his throat and squeeze until the light left his eyes. But I did nothing. I smiled. I excused myself. I went to the gym and punched a heavy bag until my knuckles bled.
That was three years ago. The urge has not faded.
They are my brothers.
I hate them.
I hate them not because they are evil—though they are—but because they are comfortable in their evil. They do not lie awake at night. They do not wash their hands until the skin cracks. They do not look at young girls and feel their mother’s ghost screaming in their ears.
My mother.
Aisha bint Yusuf.
She was not Muslim. That was the first secret. My father married her anyway, because she was beautiful, because her family was rich, because the West was watching and a Western wife made him look modern. She was a trophy. A pretty doll. He never loved her. He never loved anyone.
She was sixteen when they married him. Sixteen.
I do the math sometimes, late at night, when sleep won’t come. Sixteen. My mother was sixteen when she was forced into his bed. Nineteen when she bore me. Thirty-five when her heart finally gave out—not from disease, the doctors said, but from exhaustion. As if her body had simply decided it had fought long enough.
“The evil that men do lives after them,” Shakespeare wrote. I memorized that line when I was fourteen, sitting in my Toronto bedroom, the snow falling outside, my mother’s voice on the phone telling me she was fine, everything was fine, don’t worry, habibi.
She was not fine. She was never fine.
She saved me. She had just enough influence—through her family’s wealth, through careful alliances she built while my father thought her a simple, pretty doll—to send me away. To Canada. To snow and silence and her sister’s house in Toronto. I grew up eating pancakes on Sunday mornings, learning Python in a high school computer lab, falling asleep to the sound of rain instead of screaming.
I was normal there. Or as normal as a boy with a kingdom in his blood could be.
I came back for visits. Every summer, every winter break. Long enough to remember why I had been sent away. Long enough to watch my father’s court operate like a well-oiled machine of predation. Long enough to develop a revulsion so deep it became a physical illness.
“The imagination imitates. The critical spirit creates.” Oscar Wilde. I read him at sixteen, in my boarding school library, hidden in the stacks where no one would find me. I underlined that passage. I memorized it. I thought: I will not imitate them. I will create something new. Something better.
But creation is hard. And survival is harder.
I do not believe in Allah.
This is the second secret. The one I hide deeper than my mother’s apostasy, deeper than my revulsion, deeper than anything.
I pray because I must. I fast because my absence would be noted. I attend Friday sermons with my father and nod along to the imam’s words about purity and obedience and the proper role of women. I am an excellent actor. I have had nineteen years of practice.
But at night, alone, I stare at the ceiling and think: If You exist, why do You let them do this? Why do You make me watch?
There is no answer. There never is.
I am not angry at God. You cannot be angry at something that does not exist. I am angry at the men who use His name to justify their appetites. I am angry at the imams who bless child marriages and call it sunnah. I am angry at my father, who wraps himself in piety like a cloak while his hands are still wet.
“Religion is the sigh of the oppressed creature,” Marx wrote. “The heart of a heartless world.”
I read that in my third year at university—I take online courses, computer science, cryptography, because the palace has Wi-Fi and I have nothing but time. I underlined it. I memorized it. I thought: yes. That is what we are. A heartless world, sighing.
The feast drags on.
The British delegate—a man named Sir Alistair Harrington, with the kind of mustache that belongs in a Victorian caricature—is in the middle of a speech about modernization.
“Your Majesty, with respect, the world is changing. Our allies expect certain... reforms. Particularly regarding the treatment of women and the age of consent.”
I set down my goblet. The water inside ripples.
My father smiles his politician’s smile. “Ambassador, our traditions are ancient. We do not change overnight. But I assure you, we are committed to progress.”
Liar.
Harrington presses. “And yet, Your Majesty, we have reports of girls as young as nine being married in your southern provinces. This is—”
“A cultural misunderstanding.” My father’s voice is silk over steel. “Those marriages are contracts only. They are not consummated until the girl reaches maturity.”
Another lie. Everyone in this room knows it. The delegates don’t care about the truth—they care about leverage. They will use my father’s sins to extract trade concessions, military bases, oil rights. And my father will smile and nod and give them just enough to keep them from invading.
I look at the servant girls lining the walls. Twelve, thirteen, fourteen. Some of them wear wedding tattoos on their wrists—tiny blue dots that mark them as promised to men three times their age. Their eyes are hollow. Their hands shake when they pour wine.
“The world is a dangerous place, not because of those who do evil, but because of those who look on and do nothing.” Einstein. Or maybe it was someone else. I read so much that the quotes blur together. But the meaning is clear.
I have done nothing. For nineteen years, I have done nothing.
Tonight, that changes.
I stand.
The hall goes quiet. Not because I am important—I am fifteenth in line, a footnote, a ghost at the feast—but because I never stand. I am the quiet prince. The observer. The one who watches and says nothing. The one who reads philosophy in four languages and codes encryption algorithms for fun and never, ever makes a scene.
Tonight, I make a scene.
“Your Majesty,” I say, my voice carrying across the marble floor. “May I offer a toast?”
My father’s eyes meet mine. Warning. Sharp as a blade. He knows something is wrong. He sees it in my posture, in the set of my jaw, in the fact that I have not touched my wine all evening.
He cannot refuse. Not in front of the Westerners. To refuse would be to admit that he cannot control his own son.
“You may,” he says, and his voice could freeze water.
I lift my goblet of water. The candlelight catches it, scattering diamonds across the tablecloth.
“To our esteemed guests,” I begin, my tone light, almost playful. “May your stay in our kingdom be... educational.”
Harrington nods, pleased. The others relax. They think this is another empty toast, another performance.
It is not.
“You come to us with concerns,” I continue, walking slowly around the table, my voice conversational. “About our traditions. About our treatment of women. About the age of our brides.” I pause, letting the words hang. “These are valid concerns. I share them.”
My father shifts in his throne. A muscle in his jaw twitches. Hassan’s smirk has frozen. Faris is watching me now, his eyes narrow, calculating.
“But let us not pretend,” I say, and my voice hardens, “that your hands are clean.” I stop beside the American delegate, a bland man named Peterson. He smells of expensive cologne and cheap guilt. “Let us not pretend that your own societies have solved the problem of predation. We marry girls at nine. You fly them to private islands on yachts. We keep concubines in gilded cages. You keep actresses in hotel rooms with audition couches. We call it tradition. You call it networking.”
Peterson’s face has gone red. Harrington is sputtering. The French delegate has his hand over his mouth.
“The difference,” I say, quieter now, addressing the whole room, “is that we do not lecture you about your sins. We do not send missionaries to reform your culture. We do not bomb your cities to liberate your women while our own men die in the desert.” I set down my goblet. The sound echoes. “You are not our saviors. You are our mirrors. And I, for one, am tired of being judged by men who wash their own hands in children’s blood.”
I turn to my father. I bow—slightly, respectfully, the bow of a son who knows he has gone too far and does not care.
“Forgive me, Ya Sidi. The heat has made me bold.”
Then I walk out.
Behind me, chaos erupts. Harrington’s voice rises in outrage. Peterson is demanding an apology. My father’s roar—low, terrible, the sound of a king whose authority has been publicly shredded—follows me down the corridor.
I do not look back.
I have ninety-seven seconds of peace.
That is how long it takes for the eunuch to find me. He appears at my elbow like a wraith, his face expressionless, his voice a whisper.
“His Majesty commands your presence. Immediately. In the private chamber.”
I follow.